Herramientas + Traductores | Guillermo Carvajal | Lunes 10 Septiembre, 2007

Windows Live Translator, el traductor online de Microsoft




Microsoft ha lanzado su traductor online a semejanza de otros como Babelfish o las herramientas de idioma de Google.

Para probarlo hemos probado a traducir un fragmento de uno de nuestros posts con Windows Live Translator y con Google Tranlate. Y este ha sido el resultado.

Windows Live Translator Beta

Google Translate

Prácticamente igual, con tan sólo una diferencia a favor de Windows Live Translate (no en vano utiliza el motor de Systran, uno de los más reputados en esto de la traducción automática): en la frase donde se mencionan dos cantidades de GB el traductor de Google se hace un lío, mientras que el de Microsoft resuelve la papeleta bastante bien.





[Tags: ][votar]
[Comparte este post:]
  • E-mail this story to a friend!
  • Twitter
  • del.icio.us
  • Bitacoras.com
  • Facebook
  • Google Bookmarks
  • Live
  • Meneame
  • MisterWong
  • Netvibes
  • Print this article!


La Conversación {1 comentarios}

  1. pedro 24 Abril, 09 @ 7:39 pm

    nacesito saber un sitio fiable para la traduccion de un nombre de euskera a arabe

Lo sentimos, los comentarios de esta entrada están cerrados.

Minoic

logo de MinoicMinoic.net es un anillo de blogs impulsado desde enero de 2007 por Guillermo Carvajal, Antonio Cambronero, Manuel Almeida y José Luis Orihuela para experimentar nuevas formas de sinergia entre weblogs más allá de los blogs grupales y de las redes comerciales.

Blogs fundadores

Blogs asociados

Bajo licencia Creative Commons Privacidad Grady (theme) Volver arriba ↑